博源翻譯為第八屆中國(guó)服務(wù)貿(mào)易年會(huì)提供英語(yǔ)交替?zhèn)髯g服務(wù)
博源翻譯為第八屆中國(guó)服務(wù)貿(mào)易年會(huì)提供英語(yǔ)交替?zhèn)髯g服務(wù)
7月30日,由中國(guó)服務(wù)貿(mào)易協(xié)會(huì)和中國(guó)服務(wù)網(wǎng)主辦、山東省商務(wù)廳和威海市人民政府支持的第八屆中國(guó)服務(wù)貿(mào)易年會(huì)在山東威海召開(kāi)。我司派遣譯員李珊女士付威海為本次會(huì)議提供中英交替?zhèn)髯g服務(wù),并圓滿完成任務(wù)。
青島權(quán)威專(zhuān)業(yè)圖紙翻譯公司——博源翻譯
圖紙翻譯是設(shè)計(jì)師和技術(shù)人員在施工過(guò)程中最重要的參考標(biāo)準(zhǔn)之一,圖紙的專(zhuān)業(yè)性和準(zhǔn)確性要求非常之高。根據(jù)專(zhuān)業(yè)內(nèi)容和作用的不同,一般包括設(shè)計(jì)依據(jù)、設(shè)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)和施工要求。本著工程制圖的科學(xué)性和嚴(yán)謹(jǐn)性,博源翻譯所有圖紙翻譯人員都通過(guò)了嚴(yán)格的培訓(xùn)測(cè)試,專(zhuān)門(mén)負(fù)責(zé)建筑領(lǐng)域圖紙的翻譯。